上個月中旬,一張網路上撒播的照片引發了「小獅王」Lionel Messi的注重。
一名小男孩穿戴阿根廷國度隊球衣違對鏡頭,而這件球衣是用藍白條紋的塑膠袋做成的,在違後用馬克筆寫上 公眾Messi”大眾 的 10 號球衣。這張照片被 Twitter 上一名 Messi 的球迷轉載,說這位不幸又可惡的小球迷來自伊拉克(A kid in Iraq)。
因而全世界的媒體最先在探求這名小男孩的著落。 “大眾The Iraq reference turned out to be false. A Twitter user who tweeted that the boy was from Dohuk — a city in northern惡魔殺手轉職 Iraq — later admitted that he’d made it up.”大眾 「伊拉克的線索效果是錯的,一名 Twitter 的使用者發文說這個小男孩來自伊拉克北部的 Dohuk,但後來認可他是假造的」
“大眾make up公眾 「假造」(已往式 韻采討論“大眾made up公眾),除此以外,也是「賠償」的意思。如果合成一個字為名詞 “大眾makeup”大眾,則是「化妝品」、「補考」。除了 “大眾fake”大眾 「假的」、”大眾phony”大眾 「假貨的」外, “大眾perjury”大眾 是更重大的「偽證罪」的意思。
乏味的是,還真的有(伊拉克北方)庫德斯坦自治區的媒體在當地找到了一名小球迷,效果基本是烏龍一場。可是照片中的小孩貨真價實地穿戴克己球衣,那他到底在那裡呢? “大眾In fact, Murtaza lives with his family in a rural village in Afghanistan, where he’s become something of a celebrity.”大眾 「究竟上,這位名鳴 Murtaza Ahmadi 的小同夥以及家人住在阿富汗墟落,他目前成為當地的名人」
公眾rural”大眾 「墟落的」、「鄉間的」,跟 公眾country”大眾 當形容詞相似。若要說「市區的」,則是用 “大眾suburban”大眾,或者是「衛星市鎮」”大眾satellite town/city公眾,也能夠用來指那些在大城市週邊的小城市。
【考考你】
你曉得哪一名活動員有「墟落早飯」(country breakfast)的外號呢?
Murtaza 的爸爸 Arif Ahmadi 說,這位才五歲的小男孩在三更俄然起來大哭速報 即時 比分,說想要見到偶像 Messi,然則他們棲身的墟落離城市很遙,基本買不到相關商品,Murtlol戰績往aza 的哥哥 Hamayon 為了安撫他,就做了這件極富創意的球衣。
穿上球衣的 Murtaza 很開心,而他的違影照片被哥哥放上了臉書,才撒播開來。
在 CNN 找到了 Ahmadi 一家人後,阿富汗足協努力地支配小球迷以及 Lionel Messi 碰頭,而 Messi 的公關團隊也很願意支配,有可能近期將小男孩送到巴塞隆納以及他的偶像碰頭。
大概那晚 Murtaza 做的夢,很快就會成真了!
原文
https://twitter.com/messi10stats/status/688389961570103296
http://edition.cnn.com/…/27/footb…/mess白貓 星狸貓i-boy-murtaza-ahmadi/
圖片泉源
http://www.ctvnews.ca/…/messi-to-meet-afghan-fan-5-photogra…
http://www.thedailybeast.com/…/enjoy-argentina-s-lionel-mes…