玩運彩-梅西又是你!歐冠進球新記錄!

才剛在西甲聯賽演出帽子戲法衝破海內進球紀錄的 Lionel Messi , 在塞普拉斯又破紀錄啦!

“The FC Barcelona talisman scored a Group F hat-trick against APOEL FC in Nicosia to make his own the record of most UEFA Champions League goals he had hitherto shared with Raúl González on 71 strikes.”
「巴塞隆納的望板球星在尼柯希亞的F組對上 “APOEL FC” 「希臘人競技」的競賽中演威力彩兌獎出了帽子戲法,突破了在這之前一向與 Raúl González配合堅持的71顆入球,製造了屬於他小我私家的歐冠聯賽進球紀錄」。

“talisman” 「法寶」、「護身符」,同義詞為 “amulet”,這裡的用法,小編認為翻成「望板球星」或者是「鎮隊之寶」會更貼切一點。
「望板球星」頭幾天有浮現過,不知道人人還記得嗎?

“大眾hitherto”大眾 「直到目前」。平日較常見的用法為 “大眾until this time公眾,在這個句子中,他是當 adv. 「副詞」來使用。
另外他還可以看成 adj. 「形容詞」來使用,
例句 :
“This is a h台灣採券itherto shared all-time record. ”
這是個直到目前還配合堅持的紀錄。

此外本場競賽的別的核心還有 : 1. Suárez 終究進球了。2. 兩隊各有一人被趕進場。3. 巴薩隊長 Xavi 也有紀錄正在繼續。

“大眾Luis Suárez gives the visitors the lead with his first strike for Barcelona公眾
「Luis Suárez 用他在巴塞隆納效勞後的第一顆進球為主隊帶來率先。」
很明明的,這裡的 公眾visitors”大眾 所指的盡對不是來勝景奇蹟旅行的「遊客」,而是來到「主場球隊」 “大眾Home team公眾 踢館搶勝的「客場球隊」。

公眾Rafinha and João Guilherme are sent off in the second half”大眾
「Rafinha (巴薩) 以及 João Guilherme (希臘人競技) 鄙人半場時被趕進場。」
這場競賽裡,這兩位老兄分手收了兩張黃牌,換到紅牌被請進場,是以可推斷 公眾send off公眾 便是被「趕進場」的意思。而職業活動中實在「遣散進場」最多見的用法比分網是 “大眾eject”大眾。 平日這兩個字都因此被動式的方式浮現的, “大眾sent off公眾 , 公眾ejected”大眾。

“大眾 Xavi Hernández comes off the bench for a record 145th appearance in the competition公眾
「Xavi Hernández 從板凳登程殺青歐冠聯賽的第145場出賽紀錄。」
“大眾come off “大眾「殺青」、「離開」、「脫離」、「顯露」。這裡的 “大眾come off some place”大眾 「脫離某處」 跟 公眾leave for some place”大眾 「前去到某處」的構成很類似,人人可以試著翻譯一下上面的例句
Hanley comes off LA to Boston.
Ramirez came to Bosto網球按摩n from LA.
Sandoval leaves for Boston from SF.
Panda left SF for Boston.

原文 :
http://www.uefa.com/uefachampionsleague/season=2015/matches/round=2000548/match=2014381/postmatch/report/
圖片出處 :
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2849361/Lionel-Messi-breaks-time-Champions-League-scoring-record-goal-against粉彩筆推薦-APOEL-Nicosia.html迎接人人存眷咱們的FB粉絲團「望職業活動學英文」https://www.facebook.com/sportsenglish

  • 捕魚機
  • 百家樂算牌
  • 金合發娛樂城
  • Q8娛樂城
  • 九牛娛樂城
  • 贏家娛樂城
  • 線上老虎機
  • 娛樂城推薦
  • 財神娛樂城
  • 玩運彩投注