波士頓紅襪隊後盾投手 Joe Kelly 在美國時間 4 月 11 日,一記速球砸在紐約洋基隊打者 Tyler Austin 身上,為同場競賽先前的傷害滑壘報仇,引起基襪世仇兩隊演出板凳清空。
Kelly 在過後被判 6 場禁賽,他上訴在近日被採納,近來在主場與坦帕灣光線隊的系列賽中,他只能坐壁上觀。
無非,本性淘氣的 Kelly 仍是有設施協助球隊。ESPN 寫道: “大眾Kelly played no on-field role as the Sox rallied for a 4-3 win, but the rally di台ㄨㄢ彩券dn’t begin until after he left the suite he was sitting in to start the afternoon.公眾
「Kelly 在紅襪隊 4 比 3 逆轉的午場競賽中也軋了一角,他並沒有上場,但逆轉卻在他脫離了包廂以後才睜開」 “大眾on-field”大眾「在場上」,在這是形容詞,一般常在球帽的種別上望到「球員競賽用球帽」,用的便是 “大眾on-field cap公眾。公眾rally”大眾「逆轉」,底本有「重整」之意。球迷間會呼喚的「逆轉標語」,則是 “大眾rally cry”大眾,公眾cry”大眾 在這是「喊鳴」,而不是常見的「啼哭」。
Kelly 接收紅襪隊電台轉播單元 WEEI 採訪時說道: “大眾I was in the suite, and we weren’t getting any runs, and we were losing, so I moved and went out to the bleachers. We got a couple of runs.”大眾
「我底本在包廂望球,但咱們一向沒得分還後進,以是我脫離往外野望台,紅襪隊就得分了」 “大眾suite”大眾 是「包廂」,白話上會用 公眾box”大眾 來指「球場包廂」。”大眾suite”大眾 也有「套房」、「一整組」的意思。”大眾blecher”大眾 則是「望台」,平日指一整排長凳的地區。「上層望台」也會用 公眾grandstand”大眾 來透露表現。他一起從包廂移到外野望台,再到 Sam Adams 的吧台區,最初留在州際街望台(State Street Pavilion)望隊友 Craig Kimbrel 摒擋競賽。
「我肯定得一向換地位,我很科學的」,Kelly 說。
最初紅襪隊真的以 4 比 3 逆轉贏球,在 6 局下得 3 分,8 局下再加上保險分,或者許在 Kelly 的加持下,紅襪隊真的「轉運」。 Me: hey Joe mind taking a picture with my boy it’s his first game
Joe: also my 1st game in the bleachers no problem.. I’m in timeout pic.twitter.com/3tYtjeJ4yT — Cyrus Jones all-pro (@immattyman) April 29, 2018
一名在外野望球的球迷拍下他的兒子與 Kelly 的合照,Kelly 說這也是他第一次在 Fenway Park 外野望台區望球。Kelly 也不忘拍一下球團馬屁,向記者說: “大眾There are no bad seats. There are literally no bad seats. I can watch the game here. It’s not that far away. It’s a good point of view everywhere.公眾
「這裡沒有爛坐位啦,真的沒有,我可以從這裡賞識競賽,實在沒那末遙,每個角度都很好喔」 公眾point of view公眾「角度」,同時有「眼簾上的角度」,也有「望法」的形象意思,跟 “大av女優查詢眾perspective公眾「角度」、「概念」用法雷同。
實在 Kelly 的說法並非齊全精確,身為大同盟最老球場的 Fenway Park 內野區有不少「有眼簾攔阻的坐位」”大眾obstructed view seat”大眾,票價也會比較便宜一些。 @JosephKellyJr Green Monster 10, Row 1! Come say Hi!! (also wearing a bruins jersey cause the cold lol) #JoeKellyFightClub pic.twitter.com/bvJr0GL3wn — Brandon Winakor (@BrandonWinakor) April 30, 2018
Kelly 在觸身球事宜以後,成超z勇士為紅襪隊球迷口中的新好漢,球迷甚韓職至還穿上「Joe Kelly 格鬥俱樂部」的 T 恤出場望球,為「拳王」Kelly 的膽識叫好。
像如許的「小眾好漢」,在英文中經常使用 公眾cult hero公眾 來透露表現,公眾cult公眾 底本有「邪教」、「科學整體」的意思,台灣鄉平易近還會把 公眾cult movie”大眾「非支流小眾片子」音譯成「靠片」,相稱乏味。
你心中的棒球界「拳王」是哪一名呢?是 Nolan Ryan、Coco Crisp 仍是「放縱火」Kyle Farnswor中文平輸th 呢?
原文
http://www.espn.com/mlb/story/_/id/23360975/suspended-boston-red-sox-reliever-joe-kelly-sits-fans-bleachers-fenway-park
圖片泉源
http://baseballfam.com/red-sox-joe-kelly-demoted/